20.7.15

Tercera parte: Nunca por ti mismo / Never by yourself / Taller en el contexto de la exposición ”Endless Openness Produces Circles” / Lo impartimos: Espartaco Martínez (bailarín), Rodrigo Hernández y yo / Basilea, 2014

A través de experiencias individuales y grupales que involucran cuerpo y mente; desde la observación atenta, la espera, la técnica “mirada de pájaro” (observación de uno mismo desde un punto distante fuera de uno mismo) pasando por caminatas y la elaboración de dibujos, invitamos a los asistentes gentilmente a entrar en un estado sensible, inquieto y relajado para crear.  Varios de los ejercicios que desarrollaremos, estuvieron relacionados con la danza Butoh, surgida en Japón a mediados del siglo pasado. Espartaco Martínez nos aportó su experiencia como bailarín de este tipo de disciplina.

Aquí una carta de bienvenida que enviamos por correo a los inscritos:

En español diría: 
Querido __________:
Pronto tendremos algo en común: estaremos en el mismo lugar, al mismo tiempo.
El taller comienza con esta carta llegando a ti y nosotros viajando desde muy lejos para encontrarte en Basilea.
Queremos darte la bienvenida personalmente y agradecerte por tu participación. Nos da mucha curiosidad conocerte.
Saludos calurosos,
RPL
RHA
EM

También les hicimos llegar este otro anuncio:

Dear participant,

In this workshop you will find: an invisible brush, a very young person and a ball of clay, among other elements. You will be looking upwards, you will walk in silence, you will be part of a soul train. You will spend time lying on the floor, and you will move a lot but you will also be quiet and without much movement at certain moments. So please, bring comfortable clothes and shoes, also a towel and/or wet wipes.

Through this workshop, we wish to arrive to doing fast and simple drawings with no aesthetic or technical expectations, but drawings with the potential to make us visualize states and attitudes, to perceive changes and focus on the conditions that make a drawing possible. 

Finally, please:
-Bring your mobile phone to the class. At a certain time, we will need you to call someone. For this activity, choose a close relative or friend and tell him or her that you will be calling on Friday, March 28, between 9 and 11 am.

We are looking forward to meet you soon.

All the best,

Rodrigo Hernández, Espartaco Martínez y Rita Ponce de León


En español:

Querido participante:

En este taller vas a encontrar: un pincel invisible, una persona muy joven y una bola de arcilla, entre otros elementos. Mirarás hacia arriba, caminarás en silencio, serás parte del Tren del Soul. Pasarás tiempo echado en el piso y te moverás mucho pero también permanecerás quieto y sin moverte mucho en ciertos momentos. Por eso, por favor trae ropa cómoda y una toalla.

Por medio de este taller esperamos llegar a hacer dibujos rápidos y sencillos sin expectativas estéticas o técnicas, más bien esperamos que sean dibujos con el potencial de hacernos visualizar estados y actitudes, percibir los cambios y enfocarnos en las condiciones que hacen un dibujo posible.

Finalmente, por favor, traigan sus teléfonos celulares al taller. En determinado momento necesitaremos que llamen a alguien. Para esta actividad, escojan a alguien de su confianza y cuéntenle que le estarán llamando el día viernes 28 de marzo entre las 9 y las 11 am.

Esperemos conocerlos pronto.

RHA, EM y RPL